最新新聞
松原中轉港
中轉港 Port of Loading:**上海 Shanghai China“中(zhong)轉港”有時(shi)也稱(cheng)為(wei)“中轉地”,是指(zhi)貨(huo)物(wu)從啟航港前(qian)往目的(de)港,途經(jing)行程中(zhong)的(de)第(di)三港口,運(yun)輸工具(ju)進行停靠、裝卸貨(huo)物(wu)、補給(gei)等操作,貨(huo)物(wu)進行換裝運(yun)輸工具(ju)繼續(xu)運(yun)往目的(de)地的(de)港口,即為(wei)中(zhong)轉(zhuan)港。這里既有船公司一次性中(zhong)轉(zhuan)也(ye)有發貨(huo)人因為(wei)免稅原因換單轉(zhuan)船的(de)。 中轉(zhuan)港的(de)地位 中轉港一般為基本港,所以,掛靠中轉港的船舶一般是來自國際海運主干航線的大型船舶和往返于區域內各港口的支線船舶。 卸(xie)貨(huo)港(gang)/交貨地=中轉港/目的港? 如果(guo)僅僅是(shi)指海運,卸貨港確(que)實是(shi)指中(zhong)轉(zhuan)港,交貨地(di)就是(shi)指目的(de)(de)港。在(zai)訂艙時,一般只(zhi)需(xu)要注(zhu)明交貨地(di)就行,要不(bu)要中(zhong)轉(zhuan)、或是(shi)到哪(na)個(ge)中(zhong)轉(zhuan)港都是(shi)由船公司來決定的(de)(de)。 如果(guo)是多式聯運,卸(xie)(xie)貨(huo)(huo)港(gang)是指目(mu)的港(gang),交貨(huo)(huo)地是指目(mu)的地。由于(yu)不(bu)同的卸(xie)(xie)貨(huo)(huo)港(gang)會產生不(bu)同的轉運費(fei),所以在訂艙時必須注明卸(xie)(xie)貨(huo)(huo)港(gang)。 中轉港的妙用 免稅 這里要說的(de)是(shi)分段中轉(zhuan)。中轉(zhuan)港的(de)設(she)定為自由(you)貿(mao)易(yi)港就能達到(dao)減免關(guan)稅的(de)目的(de)。如香港是(shi)一個自由(you)貿(mao)易(yi)港,如果(guo)貨物(wu)到(dao)香港中轉(zhuan);非國(guo)家特殊規(gui)定的(de)貨物(wu),基本上(shang)可以達到(dao)出口免稅的目的,甚(shen)至會(hui)有(you)退(tui)稅補助(zhu)。 hold貨 這里說的是船公司中(zhong)轉。在國際貿易中(zhong),各種因素導(dao)致中(zhong)途(tu)貨物不能前行,需要hold貨。發貨人(ren)可以在到(dao)達中轉港之(zhi)前向船公司申請(qing)滯留。待貿易問題(ti)解(jie)決后再裝運(yun)到(dao)目的港。這往往要(yao)比(bi)直達船相對容(rong)易操作。但費(fei)用也(ye)不菲。 中(zhong)轉港代碼(ma) 一條船會掛靠(kao)多個港口,所以船在同一碼頭頭備案(an)的(de)進(jin)港代(dai)碼也(ye)(ye)(ye)就是后(hou)續的(de)中(zhong)轉港代(dai)碼就有很多個,如果發貨放隨意填(tian)寫代(dai)碼,匹配不(bu)(bu)了(le)(le)(le)的(de)就會造成(cheng)集(ji)裝箱進(jin)不(bu)(bu)了(le)(le)(le)港。如果匹配上(shang)了(le)(le)(le)卻不(bu)(bu)是真正的(de)中(zhong)轉港,那(nei)么即(ji)使(shi)進(jin)了(le)(le)(le)港上(shang)了(le)(le)(le)船也(ye)(ye)(ye)會卸錯港口。如果配船前修(xiu)改成(cheng)正確了(le)(le)(le),箱子(zi)也(ye)(ye)(ye)可能會卸錯港口。再(zai)轉運費用(yong)非常高,也(ye)(ye)(ye)可能需要(yao)支付高額罰(fa)金。 關(guan)于轉運條(tiao)款(kuan) 在(zai)(zai)國際(ji)貨物運輸過(guo)程(cheng)中(zhong),由于(yu)地理或政治經(jing)濟原因等,貨物需要在(zai)(zai)某些港口或其他(ta)地點進(jin)行轉(zhuan)(zhuan)(zhuan)運。訂艙時就需要對中(zhong)轉(zhuan)(zhuan)(zhuan)港作出限定。但**終取(qu)決于(yu)船(chuan)公司是否接受在(zai)(zai)此地中(zhong)轉(zhuan)(zhuan)(zhuan)。 如果接(jie)受(shou),對中轉港(gang)(gang)的(de)規定條款(kuan)就明確,通常是在(zai)目(mu)的(de)港(gang)(gang)后面加(jia)注,一般通過“VIA(經由、通過)”或“W/T(with transshipment at…,在……轉(zhuan)運)”連接。如下列條款示例: 目的港 Port of Destination:英國倫敦 London UK W/T Hong Kong” 我們在實際操(cao)作中,也不(bu)能(neng)直接把(ba)中轉港(gang)(gang)當(dang)做目的(de)港(gang)(gang)來看(kan)待,以(yi)免造(zao)成運輸失(shi)誤和(he)不(bu)必要的(de)損失(shi)。因為(wei)中轉港(gang)(gang)只是(shi)轉接貨(huo)物的(de)一個臨時性港(gang)(gang)口,不(bu)是(shi)**終(zhong)貨(huo)物的(de)目的(de)地。